КЛУБ ИСПАНСКОГО
ЯЗЫКА
MIL AMIGOS
Задавай мне вопросы в Telegram или WhatsApp. Никаких ботов! Я отвечаю всегда лично!
КАК ЭТО РАБОТАЕТ?
ВСЕ ОЧЕНЬ
ПРОСТО!
Здесь всё просто! Мы проведем приятный разговор, в ходе которого выясним, для чего Вам испанский язык и какие цели Вы ставите перед собой, какой у Вас опыт испанского и какой формат для Вас наиболее предпочтителен.
ЗНАКОМИМСЯ :)
шаг
Здесь ничего страшного! В зависимости от потребностей и особенностей обучающегося формируем курс. Если Вам комфортны индивидуальные занятия, то составляем их план, воспринимаете на слух — говорим, проще писать — пишем и т. д.
ГОТОВИМСЯ...
шаг
Это самое не страшное!
В дружелюбной обстановке разбираем все языковые нюансы и двигаемся к Вашей испаноговорящей мечте!
ПРИСТУПАЕМ!
шаг
Испанский язык очень разнообразен и многогранен. Более чем в 20 странах говорят на испанском, но везде он разный. Давайте выберем Ваш испанский!
Здесь мы учимся говорить на испанском с латиноамериканским акцентом
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь?
Преподаватель
Я всегда на связи и общаюсь с учениками лично!
Если в силу каких-либо причин вам удобнее предварительно договориться о звонке или получить интересующие вас ответы в письменном виде, то вы можете воспользоваться этой формой.
Узнайте подробнее от преподавателя, как повысить результаты вашего испанского языка.
Спрашивайте
Я отвечу на все интересующие Вас вопросы и проконсультирую вас
Уточняйте
Вместе мы найдем ответы и подберем правильные методики изучения языка
Я язык не изучал в традиционном понимании, а впитал его в результате очень многопланового общения, которое началось, когда мне было 10 лет. Был участником музыкальных коллективов, состоящих из латиноамериканцев (так как очень хорошо играл на гитаре), что привело в результате к глубокому и многогранному знанию и пониманию музыкальной культуры Латинской Америки.
В школьные годы был завсегдатаем разнообразных тусовок латиноамериканцев в УДН им. Патриса Лумумбы, летом 1977 года был соведущим (совместно с аспиранткой УДН Консуэло Исабель Барриос) вечера латиноамериканской культуры в летнем международном студенческом лагере в Макопсе.
В период обучения в высшем театральном училище написал две курсовых работы по истории латиноамериканских театров, построенных на материале, недоступном на русском языке.
Был участником многочисленных мероприятий солидарности с народами Латинской Америки, выступая на них с латиноамериканской песенной программой.
Был дружен с семьёй Луиса Корвалана, генерального секретаря компартии Чили (в период его проживания в СССР), и с семьёй Луиса Карлоса Престеста, генерального секретаря компартии Бразилии.
После открытия границ в перестройку суммарно провёл в Латинской Америке более 7 лет, прожив 4 года в Чили непрерывно (и несколько раз более короткие сроки) и объездив все без исключения страны Латинской Америки.
В Латинской Америке общался с людьми очень разного уровня – от президентов стран до диссидентов Кубы, с людьми из области шоу-бизнеса, театра, литературы, музыки разных стран Латинской Америки.
Учитывая глубокие знания в области народной культуры стран Латинской Америки, был принят в Профсоюз фольклористов и гитаристов Чили.
Глубоко знаю латиноамериканскую литературу.
Учитывая хороший слух (закончил Гнесинское училище) и общефилологическую грамотность (доктор филологических наук), владею большинством основных латиноамериканских вариантов испанского языка на уровне, неотличимым от носителя языка.
В отличие от классических преподавателей испанского языка постоянно нахожусь внутри политического и культурного контекста Латинской Америки, поддерживая широкий круг общения с людьми из разных стран континента.
Именно поэтому я способен передать специфические знания по поведению, культурно-языковому взаимодействию, решению проблемных ситуаций в странах Латинской Америки с учётом как языковых, так и культурных особенностей.
Это специальный курс, где ученики разного уровня принимают участие в видеоконференции на интересующие темы со мной и носителями языка. Затем мы разбираем запись беседы. Препятствие только одно — часовой пояс.
Курс "Адаптация"
Курс для преподавателей испанского и учеников с хорошим уровнем языка. Индивидуально или в составе небольшой группы. Эмоциональный и колоритный испанский! Доводим разговорный испанский до совершенства :)
Курс "Все свои"
Курс для тех кто близок к C1 и стремиться овладеть им. Современный разговорный латиноамериканский язык. Стремимся быть в центре внимания!
Курс "Матадор"
Испанский для путешественников, желающих обойтись своими силами. 15-20 жизненно важных тем, немного о культуре и обычаях. Можем поговорить об особенностях любой страны Латинской Америки.
Курс "Турист"
Идеальные переговоры с латиноамериканскими партнерами — это не всегда идеальный испанский. Вам простят ошибки в речи, но вам никогда не простят незнания местных традиций. Изучаем культурный код и обычаи.
Курс "Бизнес"
В ходе обсуждения мы постараемся найти оптимальные пути для достижения ваших целей.
Индивидуальные курсы
Мои курсы
All photo and video materials from free resources unsplash.com and pexels.com belong to their owners. All photographs, texts, and business descriptions are fictitious. Please don’t use the template content for commercial purposes.
Made on
Tilda